These affidavits are the result of a collaborative effort between CILA and Justice in Motion. They set forth the laws relating to paternity in each country generally (and not as applied to specific facts), and may be particularly helpful in state court suits requesting SIJ findings. Each affidavit packet contains a signed affidavit by a foreign law expert in Spanish, the expert’s CV, and translations of the Spanish documents into English, complete with a notarized certificate of translation. In addition, they include a verification from CILA that the original affidavits are on file in the CILA office. The Honduras packet also includes the provisions of law in Spanish, as well as translations of same.
*Please note: We would caution practitioners not to include the affidavits in the filing of every case, as this may unnecessarily increase the burden for others. Instead, we encourage practitioners to reserve submission of the affidavits to instances in which a court is requesting proof of the foreign law.